I found an article about different models for parents raising bilingual children.
In many ways, the context will be extremely important, for example, whether you are trying to raise a child in a society which is already bilingual (such as parts of Canada, or Belgium), whether schooling is in one language and most social community activities in another (such as Ireland or Wales). Or whether you are raising a child in a community of people who speak one language within a broader society of speakers of another language (maybe Hindi, Urdu, Punjabi, or Chinese speakers in a community in England, for example).
But what are the best ways in which parents can provide language opportunities to help their children learn more than one language?
Broadly speaking, some parents either choose to restrict themselves to one particular language and only use that one language with a child even if they are competent in the other. This is sometimes known as One Parent, One Language (OPOL).
Or else, sometimes languages are strictly segregated by location (L1 in the house/ L2 outside the house).
Or else, a greater weight is given to one particular language early on to allow it to become strong (usually the minority language) before the other language (usually the majority language) begins to take over.
Of course, all of this makes assumptions about how much influence parents have to begin with, as most children, particularly as they get older or become teens have more interest in talking with peers than they do with their parents and parents' friends.
I'll put the options from the article in a poll.
In many ways, the context will be extremely important, for example, whether you are trying to raise a child in a society which is already bilingual (such as parts of Canada, or Belgium), whether schooling is in one language and most social community activities in another (such as Ireland or Wales). Or whether you are raising a child in a community of people who speak one language within a broader society of speakers of another language (maybe Hindi, Urdu, Punjabi, or Chinese speakers in a community in England, for example).
But what are the best ways in which parents can provide language opportunities to help their children learn more than one language?
Broadly speaking, some parents either choose to restrict themselves to one particular language and only use that one language with a child even if they are competent in the other. This is sometimes known as One Parent, One Language (OPOL).
Or else, sometimes languages are strictly segregated by location (L1 in the house/ L2 outside the house).
Or else, a greater weight is given to one particular language early on to allow it to become strong (usually the minority language) before the other language (usually the majority language) begins to take over.
Of course, all of this makes assumptions about how much influence parents have to begin with, as most children, particularly as they get older or become teens have more interest in talking with peers than they do with their parents and parents' friends.
I'll put the options from the article in a poll.
via International Skeptics Forum http://ift.tt/1UzmXbi
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire